普通感冒 Common cold-接骨木 elderberry ,紫錐菊- Echinacea, 榆樹 Slippery elm, 鋅 Zinc, 蕎麥花純蜂蜜 Buckwheat Honey

0
751

普通感冒 Common cold-接骨木 elderberry ,紫錐菊- Echinacea, 榆樹 Slippery elm, 鋅 Zinc, 蕎麥花純蜂蜜 Buckwheat Honey

感冒是由病毒引起的上呼吸道感染, 在美國,成人通常每年感冒2次,兒童至少6次。
感冒往往持續約一周,並伴有喉嚨痛和咳嗽。 不像流行性感冒,普通感冒通常不會引起高燒(高於38.8°C)。

症狀

•從鼻塞開始打噴嚏和流鼻水
•喉嚨痛
•咳嗽
•低度發燒(小於38.8°C)
•頭痛
•疲勞

原因

感冒是由超過100種不同的病毒引起的,儘管大部分感冒是由鼻病毒rhinoviruses引起的。幼兒經常傳播鼻病毒產生呼吸道症狀的。 您很容易感染感冒(例如握手),然後觸摸鼻子或眼睛,或觸摸感冒者的身體,如感冒者用過的電話或鍵盤。 當感冒者咳嗽或打噴嚏時,感冒也通過空氣傳播。 生活壓力可能會增加感冒的風險。 雖然冬天更有可能感冒,但是暴露在寒冷的戶外空氣中也不會增加生病的風險。

可能感冒的人仕包括:

• 兒童,特別是那些參加托管或父母吸煙的兒童
• 吸煙者和暴露於二手煙的人
• 暴露於工業煙霧,有毒煙霧或其他空氣污染物的人員
• 患有免疫系統疾病的人,如愛滋病毒,愛滋病,或癌症,或服用抑制免疫系統的藥物,如皮質類固醇
• 受到相當大壓力的人們

診斷

大多數人在沒有看醫生的情況下治療感冒。 如果您看醫生,他或她將根據您的症狀和進行診斷。如果您有潛在的肺部疾病,如哮喘或肺氣腫,您應該立即讓您的醫生知道感冒。

預防護理

雖然任何人都可以感冒,但您可以採取一些措施來提高免疫力

• 經常洗手。
• 經常鍛煉。
• 飲食豐富的水果和蔬菜,低脂肪
• 足夠的休息
• 減輕壓力和壓力的反應,瑜伽,太極或其他形式的放鬆,可能有所幫助。

治療方法

感冒,治療的目的是盡可能快地改善症狀。 但即使你什麼都不做,它們應該在一周到十天之內消失。
抗生素不能治療你的感冒。 然而,有藥物,草藥,補充劑和順勢療法的治療方法,可能會讓你感冒更容易痊愈。

生活方式

• 喝大量的水以幫助鬆開喉部粘液。
• 喝熱飲料。 研究表明,一種熱飲可以立即持久緩解冷血症狀,如流鼻涕,咳嗽,打噴嚏和喉嚨痛。
• 休息以恢復能量,避免併發症,如支氣管炎或肺炎。
• 飲食豐富的新鮮水果和蔬菜,提供大量的抗氧化劑,可以説明提高您的免疫系統,特別是維生素A和C。
• 使用冷霧加濕器來緩解鼻塞和喉嚨痛。 溫暖的蒸汽也有幫助。 嘗試坐在浴室裡,門關上並運行熱水淋浴。
• 鼻腔灌洗,使用鹽水溶液沖洗出鼻道,有助於減輕感冒症狀。

藥物

一些非處方藥可用於治療感冒症狀

•減充血劑 Decongestants

減充血劑有助於打通您的鼻通道,以便您更輕鬆地呼吸。 但是,如果使用減充血劑的鼻噴霧劑或滴劑超過3天,則會導致充血狀況恢復並變得更糟。 減充血劑通常與感冒藥聯合使用如抗組胺藥,止咳藥和止痛藥。 心臟病,高血壓,糖尿病或青光眼患者不宜服用減充血劑。

•抗組胺藥 Antihistamines

抗組胺藥可以通過乾燥鼻分泌物,暫時緩解流鼻涕。

咳藥Cough medicines

咳嗽抑制劑(用於乾咳)或祛痰劑(用於產生多痰的咳嗽)。

• 止痛藥

止痛藥如阿司匹林,對乙醯氨基酚和布洛芬可用於發燒,身體疼痛和頭痛。 19歲以下的兒童不宜服用阿司匹林,因為有一種稱為Reye綜合征的罕見但嚴重的疾病。

營養和膳食補充劑

• 雞湯

雞湯和溫熱的液體如肉湯或茶可以幫助舒緩喉嚨痛並鬆開粘液,這又有助於緩解感冒所引起的鼻充血。

• 蜜糖

初步研究表明,在睡覺時給予兒童蜂蜜有助於減少咳嗽和感冒症狀。 由於接觸肉毒桿菌孢子C. botulinum spores.的風險,不建議給矛1歲以下的兒童飲用蜂蜜。蕎麥花純蜂蜜 Buckwheat Honey 含有天然蘆丁Rutin,有助止咳

益生菌(Lactobacillus)

所謂的“好”細菌或益生菌有助於防止腸道感染。 初步證據表明,它們也可以幫助預防感冒。 一項研究發現,用乳酸桿菌加強牛奶的日托中心的兒童感冒比較少。 另一項針對日托的兒童研究發現,採用乳酸桿菌和雙歧桿菌的組合,患者的流感樣症狀較少。 益生菌與維生素和礦物質相結合的幾項研究,發現成年人感冒次數也有所減少。 但是,不可能說維生素,礦物質,益生菌,或組合是否導致感冒的原因。 免疫系統減弱或服用藥物抑制免疫系統的人除醫生監督之外不應服用益生菌。

維生素 C Vitamin C

維生素C儘管人們普遍認為維生素C可以治癒感冒。 當人們經常服用維生素C補充劑時,科學家們發現感冒時間(約1天),而不僅僅是在感冒的開始。 來自研究在極端環境中運動的人們,運動員如滑雪者和馬拉松運動員以及北極的士兵。 在這些研究中,維生素C似乎降低了感冒的風險。 在感冒和流感季節。

 

鋅 Zinc

您的身體需要鋅才能使其免疫系統正常運作,有些人認為鋅有助於防止感冒。

草藥

紫錐菊- Echinacea (Echinacea purpurea).

紫錐菊Echinacea (Echinacea purpurea).可防或治療感冒,但最近的研究令人鼓舞。 對14項科學研究的分析發現,服用紫錐花的人將感冒風險降低了58%,平均降低了一天半的感冒時間。 然而,許多研究使用紫錐菊與另一種草藥或維生素聯合使用。 此外,紫錐菊產品有顯著差異。 所以在補充前要小心,懷孕或哺乳的婦女,患有自身免疫性疾病的人或服用抗抑鬱免疫系統藥物的人(如皮質類固醇或氨甲蝶呤methotrexate)。

預防感冒

除了紫錐花之外,用於加強免疫系統的其他幾種草藥也可能有助於防止感冒。 與紫錐菊一樣,如果您服用藥物來抑制其免疫系統,您不應該服用這些草藥。

穿心蓮 Andrographis

穿心蓮(Andrographis paniculata)-一項研究發現,與西伯利亞人參(Eleutherococcus senticosus)相配合服用,有助於減輕感冒症狀。

大蒜 Garlic

大蒜 Garlic(Allium sativum)。 在一項研究中,在11月至2月期間服用大蒜12周的人比服用安慰劑的人感冒減少了63%。 那些感冒者恢復了大約1天的時間。 因為大蒜可以增加出血的風險,服用血液稀釋劑的人,如阿司匹林或華法林(Coumadin),不應該服用大蒜。大蒜可以干擾幾種藥物,包括一些用於治療愛滋病毒/愛滋病的藥物。

人參 Ginseng

人參 Ginseng (Panax quinquefolius),至少有兩項研究表明,服用西洋參可能有助於預防感冒,減少感冒的數量和症狀的嚴重程度。 人參與許多藥物相互作用。人參可能不適合患有某些疾病或潛在病症的人,包括但不限於出血性疾病,精神疾病,激素敏感性癌症和失眠。 孕婦或哺乳期婦女不應服用人參。

治療感冒

接骨木 elderberry (Sambucus nigra) (黑莓), 接骨木可以通過減少感冒的症狀,幫助您排汗。 一項研究表明,使用標準接骨木提取物可以將流感的持續時間縮短約3天。 幼孩也可在上學前,服用作為接骨木預防同學互相感染,還含有其他草藥和維生素C,所以不知道老人本身是否具有相同的效果。 孕婦和哺乳期的婦女不應該服用。

桉樹 Eucalyptus

桉樹 Eucalyptus(Eucalyptus globulus),桉樹用於治療感冒症狀,特別是咳嗽的許多治療方法。 它可以在美國和歐洲的許多錠劑,止咳糖漿和蒸氣浴中找到。 新鮮的葉子可用於茶和漱口水以緩解喉嚨痛。 含有桉樹葉的軟膏也適用於鼻子和胸部,以緩解充血和解痰,不要口服桉樹油,因為它可能是有毒的

金印草 Goldenseal

金印草Goldenseal(Hydrastis canadensis), 金印草通常與紫錐菊組合來醫治感冒。

甘草 Licorice

甘草 Licorice(Glycyrrhiza glabra)。,甘草根是喉嚨痛的傳統治療方法。 甘草與許多藥物相互作用,所以在服用之前請問醫生。 患有高血壓,腎臟疾病,肝臟疾病,低鉀血症,血液稀釋劑如阿司匹林或華法林(Coumadin),激素敏感性癌症和/或疾病史,或心臟病,懷孕婦女的人群 或哺乳不宜服用甘草。 您不應該長時間使用甘草,除非您的醫生特別指導。

藥蜀葵Marshmallow

藥蜀葵根 Marshmallow(Althea officinalis)。藥蜀葵根已被傳統地用於治療喉嚨痛和咳嗽。

薄荷 Peppermint

薄荷 Peppermint(Mentha x piperita)像桉樹一樣,薄荷廣泛用於治療感冒症狀。 其主要活性劑,薄荷醇,是一種很好的減充血劑。 薄荷醇也溶解粘液,作為祛痰劑,有助於鬆開和分解痰。 舒緩和平靜的喉嚨痛和乾咳嗽也是如此。 不要使用薄荷或薄荷腦給與嬰兒, 不要口服薄荷油。

榆樹 Slippery elm

榆樹 Slippery elm。榆樹可能有助於緩解喉嚨痛,傳統上用於這個目。榆樹可能會影響你的身體吸收一些藥物,所以等待至少1小時後服用任何其他藥物,然後再服用榆樹。

其他注意事項
懷孕

如果您懷孕或認為您可能懷孕,請告知您的醫療保健提供者。 一些藥物,草藥和補充劑可能對您的寶寶有害,如果您懷孕或懷孕,不宜服用。

警告和注意事项

如果您患有哮喘,肺氣腫或任何其他呼吸道疾病,一旦出現感冒症狀就應該與您的醫生交談。
如果您的症狀在7至10天不好,您應該打電話給您的醫生,其他原因包括高燒(高於38.8°C),厚厚的綠色鼻腔排出物,或多咳嗽(咳嗽),特別是如果它是厚厚的和綠色的。

併發症

感冒通常在7到10天內變得更好, 一些潛在併發症包括:
•預先存在的呼吸道疾病惡化,如哮喘或肺氣腫
•支氣管炎
•肺炎
•耳朵感染
•鼻竇炎

Supporting Research

Alvarez-Olmos MI. Probiotic agents and infectious diseases: a modern perspective on a traditional therapy. Clin Infect Dis. 2001;32(11):1567-76.

Audera C, Patulny RV, Sander BH, Douglas RM. Mega-dose vitamin C in treatment of the common cold: a randomised controlled trial. Med J Aust. 2001;175(7):359-62.

Ballengee CR, Turner RB. Supportive treatment for children with the common cold. Curr Opin Pediatr. 2014;26(1):114-8.

das RR, Singh M. Oral zinc for the common cold. JAMA. 2014;311(14):1440-1.

de Vrese M, Winkler P, Rautenberg P, Harder T, Noah C, Laue C, et al. Probiotic bacteria reduced duration and severity but not the incidence of common cold episodes in a double blind, randomized, controlled trial. Vaccine. 2006 Nov 10;24(44-46):6670-4.

Douglas RM, Chalker EB, Treacy B. Vitamin C for preventing and treating the common cold. Cochrane Database Syst Rev. 2000;(2):CD000980.

Fashner J, Ericson K, Werner S. Treatment of the common cold in children and adults. Am Fam Physician. 2012; 86(2):153-9

Glatthaar-Saalmuller B, Sacher F, Esperester A. Antiviral activity of an extract derived from roots of Eleutherococcus senticosus. Antiviral Res. 2001;50(3):223-8.

Josling P. Preventing the common cold with a garlic supplement: a double blind, placebo-controlled survey. Adv Ther. 2001;18(4):189-93.

Karsch-Volk M, Barrett B, Kiefer D, Bauer R, Ardjomand-Woelkart K, Linde K. Echinacea for preventing and treating the common cold. Cochrane Database Syst Rev. 2014; 2:CD000530.

Slapak I, Skoupa J, Strnad P, Hornik P. Efficacy of isotonic nasal wash (seawater) in the treatment and prevention of rhinitis in children. Arch Otolaryngol Head Neck Surg. 2008;134:67-74.

Van Straten M, Josling P. Preventing the common cold with a vitamin C supplement: a double-blind, placebo-controlled survey. Adv Ther. 2002;19(3):151-9.

Woelkart K, Linde K, Bauer R. Echinacea for preventing and treating the common cold. Planta Med. 2008;74(6):633-7.

留下一個答复

請輸入您的評論!
請在這裡輸入您的姓名